Archive for April 26th, 2009

CRÓNICAS PALERMÍNIMAS

Sunday, April 26th, 2009

noviembre y diciembre de 2000

CRÓNICAS CAMERÚNICAS

Sunday, April 26th, 2009

Diciembre de 1993

EL MODELO DE LA MEDIACIÓN INTERLINGÜE INTERCULTURAL APLICADO A LA INTERPRETACIÓN

Sunday, April 26th, 2009

Versión actualizada de la ponencia presentada al Simposio Internacional sobre Interpretación, Soria 6-8 abril de 1998.

TRANSLATION AND INTERPRETATION: ESSENCE AND TRAINING BASICS

Sunday, April 26th, 2009

Paper submitted at the Fourth United nations Seminar on TranslationTheory and Applications, Vienna, 18 April 1997

TEACHING BEGINNERS TO SHUT UP AND LISTEN…

Sunday, April 26th, 2009

Published in The Interpreters’ Newsletter 4, 1992.

THE PRAISE OF SIGHT TRANSLATION (AND SQUEEZING THE LAST DROP THEREOUT OF)

Sunday, April 26th, 2009

Published in The Interpreters’ Newsletter 4, 1992, pp. 45-58.

¿TRADUCIR O MEDIAR? ¡THAT IS THE QUESTION!

Sunday, April 26th, 2009

Ponencia presentada en Buenos Aires

TO TRANSLATE OR TO MEDIATE? THAT IS THE QUESTION!

Sunday, April 26th, 2009

Unpublished (I think!) paper

A SOCIO-HISTORIC VIEW OF INTERLINGUAL MEDIATION

Sunday, April 26th, 2009

An article sadly rejected by TARGET some ten years ago

‘TO GRAB’ IN THE ARGENTINE SENSE OF THE WORD: THE PITFALLS OF METALINGUAL USE IN SIMULTANEOUS INTERPRETATION

Sunday, April 26th, 2009

Published as “The Pitfalls of Metalingual Use in the Booth” in THE TRANSLATOR 2:2, 1996

Search
Bookmarks
Calendario