Archive for February, 2009

ENSE√ĎAR A ENTENDER AL OTRO PARA HACER QUE EL OTRO ENTIENDA, SOLO QUE TODO A LA VEZ

Tuesday, February 17th, 2009

Docencia de la traducción e interpretación como mediación

CONTESTING PETER NEWMARK

Tuesday, February 17th, 2009

My first serious PIECE. Published in Rivista Internazionale di Tecninca della Traduzione 0:1992

CAN DISCOURSE ANALYSIS HELP US TRANSLATE?

Tuesday, February 17th, 2009

A few useful tools

WHOSE TRANSLATION IS IT ANYWAY?

Tuesday, February 17th, 2009

The translator and his Maenads

INTERNATIONAL ORGANISATIONS: POLITICS VS ACTUAL COMMUNICATION NEEDS

Tuesday, February 17th, 2009

Words, words, words

EL PRISIONERO

Tuesday, February 17th, 2009

Narración claustromaníaca

EL HERMANO DE ABEL

Tuesday, February 17th, 2009

que pasa las de Caín

PERO LA TRADUCCI√ďN, FINALMENTE, ¬ŅDE QUI√ČN ES?

Tuesday, February 17th, 2009

El traductor y sus Ménades

¬ŅQU√Č HACEMOS LOS TRADUCTORES CUANDO “TRADUCIMOS”?

Tuesday, February 17th, 2009

¬ŅQU√Č HACEMOS LOS TRADUCTORES CUANDO “TRADUCIMOS”?

Search
Bookmarks
Calendario
    February 2009
    M T W T F S S
        Apr »
     1
    2345678
    9101112131415
    16171819202122
    232425262728