Archive for the ‘Papers/monografías’ Category

LEGAL AND JUDICIAL INTERPRETING AT INTERNATIONAL ORGANISATIONS

Saturday, September 29th, 2018

Paper presented at te Fifth IAPTI Conference, Valencia, 29-30 September 2018

LA “TRADUCCIÓN” DE IMÁGENES

Wednesday, October 4th, 2017

Reelabioraci{on de una intervencién en el foro El Lenguaraz, año 2000

SEMANTIC AND COMMUNICATIVE TRANSLATION: TWO APPROACHES ON METHOD

Wednesday, August 2nd, 2017

Publisjed in LARSON, Mildred (Ed.): (1991) Translation: Theory and Practice, Tension and Interdependence, American Translators Association Scholarly Monograph Series, Volume V, State University of New York at Binghamton (SUNY), pp.172-187

PROBLEMAS DE LA TRADUCCIÓN LITERARIA: CUANDO “TRADUCIR” NO SIRVE

Saturday, June 25th, 2016

Correspondencia con una colega del foro Uacinos

PROBLEMAS DE LA TRADUCCIÓN LITERARIA: HABLAR COMO EL PERSONAJE

Saturday, June 25th, 2016

Correspondencia con una colega del foro Uacinos

TIMELINESS AND COSTS: THE FORGOTTEN SIDE OF QUALITY

Thursday, January 28th, 2016

Unpublished paper

THERE´S NO SAFE WAY OF TRANSLATING “SAFETY” INTO SPANISH

Thursday, March 13th, 2014

Amalgama de varias intervenciones en los foros Uacinos, El lenguaraz e Interpallos días 13 y 14 de marzo de 2014

¿CONQUE CREES NO TENER UNA TEORÍA DE LA TRADUCCIÓN? ¡A QUE SÍ!

Friday, February 21st, 2014

Traducción mejorada de un artículo que escribí para la ATA Chronicle

DO YOU HAVE A THEORY OF TRANSLATION? YOU BET YOU DO!

Tuesday, February 11th, 2014

Improved version of a piece I wrote for the ATA Chronicle

EL DRAE Y SUS MÉNADES

Monday, February 11th, 2013

Mensaje No 180656 enviado al foro El Lenguaraz el 11 de febrero de 2013

Search
Bookmarks
Calendario
    November 2018
    M T W T F S S
    « Oct    
     1234
    567891011
    12131415161718
    19202122232425
    2627282930